| Las
actividades que desempeñan las asociaciones de las comarcas
fronterizas de Trás-os-Montes y Zamora no tienen generalmente
una repercusión mayor que la meramente local, por más
que las posibilidades y los condicionantes sean bastante comunes.
No es frecuente el contacto entre ellas, por lo que hay un gran
desconocimiento de lo que se está haciendo en lugares
próximos, desconocimiento mucho mayor entre ambos lados
de la frontera. Al no conocer las experiencias de asociaciones
análogas, muchas veces se repiten errores que serían
fácilmente evitables. |
As
actividades que desenvolvem as associações das
terras fronteiriças de Trás-os-Montes e Zamora
não têm geralmente um impacto maior que o local,
não deixando de partilhar condicionantes comuns. Os contactos
entre si não se efectuam com frequência, resultando
de tal um grande desconhecimento recíproco do que cada
uma está a organizar. O desconhecimento é muito
maior quando se trata de entidades separadas pela fronteira
política, algo que desde o princípio é
passível de correcção, sendo esta uma das
tarefas a que se propõe o Projecto Filandouro.
|
DARSE A CONOCER/DAR-SE
A CONHECER
| Tan
importante como saber lo que hacen los demás es dar a
conocer la propia labor. Cada actividad que hacemos nos aporta
el valor añadido de la experiencia. Si difundimos nuestras
acciones, además de ampliar su efecto y poder conocer
opiniones ajenas, podemos hacer partícipes a los demás
de experiencias que pueden serles de gran utilidad. Muchas oportunidades
de colaboración se malogran por no haber sido difundidas. |
Tão
importante como saber o que fazem os demais é dar a conhecer
o nosso trabalho. Cada actividade que fazemos funciona como
uma experiência que enriquece o nosso património,
o nosso quotidiano. Se difundimos as nossas acções,
além de alargarmos o seu efeito e podermos conhecer opiniões
alheias, podemos fazer os outros participar em experiências
que lhes podem ser de grande utilidade. Muitas oportunidades
de colaboração falham por não terem sido
difundidas. |
COOPERAR
| En
un contexto territorial y humano tan marcado por el aislamiento,
con medios siempre insuficientes, se precisan grandes esfuerzos
personales y de grupo para desarrollar cualquier actrividad
sociocultural. Muchos proyectos que se ven frustrados por las
propias limitaciones de cada asociación prodrían
realizarse si se compartieran los recursos y se colaborase en
su desarrollo. Este proyecto pretende sentar las bases que hagan
posible esa colaboración, para la cual el desconocimiento
mutuo es un gran obstáculo pero no es el único. |
Num
contexto territorial e humano tão marcado pelo isolamento
e com meios sempre insuficientes como o desta zona raiana, são
necessários grandes esforços pessoais e de grupo
para desenvolver qualquer actividade sociocultural. Muitos projectos
frustram-se pelas próprias limitações de
cada associação, mas poder-se-iam realizar mais
eficazmente com uma maior partilha de recursos e uma colaboração
mais alargada no seu desenvolvimento. O projecto “Filandouro”
pretende assentar as bases que tornem possível essa colaboração,
evitando que o desconhecimento mútuo continue e funcionar
como entrave (não se tratando, todavia, do único). |
|